چین: سرزمین فلسطینیان، ابزار معامله سیاسی نیست

به گزارش وب‌سایت نمایندگی دائم چین در سازمان ملل متحد، فو تسونگ، نماینده دائم چین در سازمان ملل، در جلسه علنی اضطراری شورای امنیت در مورد وضعیت انسانی غزه، در تاریخ ۱۷ ژوئیه ۲۰۲۵ سخنرانی کرد.

متن کامل سخنرانی به شرح زیر است:

ریاست محترم،
از بریتانیا، دانمارک، فرانسه، یونان و اسلوونی برای پیشنهاد برگزاری جلسه امروز سپاسگزارم. همچنین از معاون دبیرکل، خانم فلچر و مدیر اجرایی، خانم راسل، برای گزارش‌های دلخراش‌شان تشکر می‌کنم.
درگیری غزه ۲۱ ماه است که ادامه دارد و وضعیت انسانی به سطحی بی‌سابقه وخیم شده است. جامعه بین‌المللی باید با فوریت هر چه تمام‌تر، اقدامات قاطعانه‌ای برای کاهش فاجعه انسانی انجام دهد. در این راستا، سه نکته را مطرح می‌کنم:
اول، دسترسی کامل به کمک‌های بشردوستانه باید احیا شود. در سایه محاصره شدید اسرائیل، غزه با کمبود شدید انواع لوازم ضروری برای بقا مواجه است و قحطی گسترده در حال نزدیک شدن است. دفتر هماهنگی امور بشردوستانه سازمان ملل متحد (OCHA)، برنامه جهانی غذا (WFP) و ۹ سازمان بشردوستانه دیگر، به طور مشترک هشدار داده‌اند که بحران سوخت در غزه بسیار جدی است و تمام فعالیت‌های بشردوستانه با خطر توقف اجباری مواجه هستند. تضمین کمک‌های بشردوستانه، تعهد اسرائیل به عنوان نیروی اشغالگر، بر اساس قوانین بین‌المللی بشردوستانه است و همچنین خواسته صریح قطعنامه‌های متعدد شورای امنیت و دستور موقت دیوان بین‌المللی دادگستری است. چین قاطعانه با تبدیل کمک‌های بشردوستانه به سلاح مخالف است و از اسرائیل می‌خواهد فورا محاصره غزه را لغو کند و دسترسی کامل به کمک‌های بشردوستانه را احیا کند.
دوم، کمک‌ها باید بر اساس اصول بشردوستانه ارائه شوند. سازمان ملل متحد بارها اشاره کرده است که سازوکار توزیع نظامی‌شده کمک‌ها که توسط ایالات متحده و اسرائیل ترویج می‌شود، اصول بی‌طرفی، استقلال و بی‌غرضی را نقض می‌کند و برای کاهش وضعیت انسانی کافی نیست، بلکه بارها منجر به تلفات سنگین غیرنظامیان شده است. نیروهای اسرائیلی با استفاده از زور علیه غیرنظامیان غزه‌ای که به دنبال کمک هستند، باعث کشته شدن بیش از ۶۰۰ نفر و زخمی شدن بیش از ۵۰۰۰ نفر شده‌اند. چین به شدت حملات علیه غیرنظامیان را محکوم می‌کند و خواستار انجام تحقیقات جدی و پاسخگویی است. سازمان ملل متحد و سایر سازمان‌های بشردوستانه دارای سیستم کامل و تجربه غنی هستند و توانایی انتقال گسترده کمک‌های بشردوستانه به تمام مناطق غزه را دارند. همه طرف‌ها باید از سازمان ملل متحد در ارائه کمک‌ها به شیوه‌ای مطابق با اصول بشردوستانه حمایت کنند و اسرائیل موظف است امنیت و تمام تسهیلات لازم را برای آن فراهم کند.
سوم، باید از جابجایی اجباری مردم غزه جلوگیری شود. از زمان آغاز دور کنونی درگیری‌های غزه، اسرائیل دستورات تخلیه اجباری گسترده‌ای را صادر کرده است که بیش از ۸۶ درصد از خاک غزه را پوشش می‌دهد و منجر به آواره شدن مکرر بیش از ۱.۹ میلیون نفر شده است. گزارش شده است که اسرائیل اخیراً در مورد ایجاد به اصطلاح «شهرهای بشردوستانه» در جنوب غزه بحث کرده است و ما نگرانی جدی خود را در این مورد ابراز می‌کنیم. غزه و کرانه باختری رود اردن، هر دو، سرزمین فلسطینیان هستند و ابزار معامله سیاسی نیستند. هرگونه تلاش برای جابجایی اجباری مردم فلسطین، نقض جدی قوانین بین‌المللی و قطعنامه‌های شورای امنیت است و جامعه بین‌المللی باید قاطعانه آن را رد کند.
ریاست محترم،
دستیابی فوری به آتش‌بس پایدار در غزه، پیش‌شرط اساسی برای نجات جان انسان‌ها و کاهش فاجعه انسانی است. ما متوجه شدیم که مذاکرات آتش‌بس اخیراً از سر گرفته شده است، اما در عین حال، اسرائیل به حملات خود ادامه می‌دهد و هر روز جان‌های بی‌گناه جدیدی از دست می‌روند. واقعیت‌های تلخ بارها نشان داده است که زور نمی‌تواند صلح بیاورد و طولانی شدن جنگ تنها منجر به مرگ و نفرت بیشتر می‌شود. ما از اسرائیل می‌خواهیم فورا تمام عملیات نظامی خود در غزه را متوقف کند. کشورهایی که نفوذ قابل توجهی بر طرف‌های درگیر دارند، باید رویکردی عادلانه و مسئولانه اتخاذ کنند و اقدامات مؤثر و قاطعانه‌ای برای پیشبرد آتش‌بس انجام دهند.
اجرای «راه حل دو کشوری» تنها راه حل عملی برای مسئله فلسطین است. ما از برگزاری نشست عالی‌رتبه اجرای «راه حل دو کشوری» در پایان ماه جاری استقبال می‌کنیم و امیدواریم که این نشست، نیروی محرکه قوی برای پیشبرد روند سیاسی «راه حل دو کشوری» ایجاد کند. چین به تلاش‌های خود با جامعه بین‌المللی برای کمک به خاموش کردن آتش جنگ در غزه، کاهش فاجعه انسانی، اجرای «راه حل دو کشوری» و در نهایت دستیابی به راه حلی جامع، عادلانه و پایدار برای مسئله فلسطین ادامه خواهد داد.
متشکرم، جناب رئیس.